Loading map…

Namíbia

Africké · Bantuské
Namíbia flag
Jazyky
Materinské
Ošivambčina
49%
Afrikánčina
11%
Angličtina
13%
Druhotné jazyky
Otjiherenčina
11%
Ukážky jazyka
Wa lalapo, o li hole nawa?
Ahoj, ako sa máš?
Aame ndi hole nawa, tangi.
Mám sa veľmi dobre, ďakujem.
Imwe, mbali, nhatu, ne, ntano, hamano, heyali, hetatu, omugongo, omulongo.
Jeden, dva, tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, deväť, desať.
Jazyková história

Ošivambčina je súbor blízko príbuzných nárečí — najväčšími sú kwanjamčina a ndongčina —, ktorými hovorí ľud Ovambovcov obývajúci husto osídlenú severnú oblasť Namíbie a južnú Angolu. Ovambovci sú už stáročia najpočetnejším etnikom v Namíbii a ich jazyk odráža poľnohospodárske a pastierske tradície záplavovej nížiny povodia Cuvelai. Nemecká kolonizácia Juhozápadnej Afriky, ktorá sa začala v roku 1884, sa niesla v znamení dvoch z najbrutálnejších koloniálnych ťažení v dejinách Afriky — genocídy Hererov a Namov v rokoch 1904 až 1908 —, ktorá pretvorila demografickú aj jazykovú mapu Namíbie. Po prvej svetovej vojne spravovala územie Južná Afrika na základe mandátu Spoločnosti národov a presadzovala politiku apartheidu, ktorá potláčala domorodé jazyky vo verejnom živote. Komunity hovoriace ošivambčinou sa sústreďovali v domovine Ovambolande a stali sa chrbtovou kosťou SWAPO, oslobodzovacieho hnutia, ktoré Namíbiu doviedlo k nezávislosti v roku 1990. Pri vyhlásení nezávislosti bola za jediný úradný jazyk zvolená angličtina, hoci afrikánčina a ošivambčina zostávajú v každodennom živote najrozšírenejšími jazykmi.

Podobné jazyky
Otjiherenčina
40%
Setswančina
35%
Kwanjamčina
88%
Ndongčina
82%
Médiá
Púšť Namib, jedna z najstarších púští na Zemi — slovo „Namib“ pochádza z jazyka Namov a znamená „rozľahlé miesto“, čo pripomína aj khoisanské jazyky, ktorými sa v Namíbii tiež hovorí.
Púšť Namib, jedna z najstarších púští na Zemi — slovo „Namib“ pochádza z jazyka Namov a znamená „rozľahlé miesto“, čo pripomína aj khoisanské jazyky, ktorými sa v Namíbii tiež hovorí.
Vedeli ste?
01
Ošivambčina nie je jeden jazyk, ale dialektové kontinuum — hovoriaci kwanjamčinou a ndongčinou si navzájom prevažne rozumejú, no ich pravopisné normy sa mierne líšia.
02
Namíbijská ústava určuje angličtinu za jediný úradný jazyk, hoci ako materinským jazykom ňou hovorí menej ako 5 % Namíbijčanov.
03
V ovambskom regióne na severe Namíbie žije viac ako polovica obyvateľstva krajiny, čo z ošivambčiny robí jazykové srdce národa.
Chcete sa naučiť tento jazyk?
Ošivambčina — začnite sa učiť ešte dnes
Učte sa s Linguou →