Loading map…

Taiwán

Sinotibetana
Taiwán flag
Idiomas
Nativo
Chino mandarín
83%
Min nan (hokkien taiwanés)
70%
Idiomas secundarios
Inglés
16%
Hakka
13%
Ejemplos del idioma
你好,你好嗎?
Nǐ hǎo, nǐ hǎo ma?
Hola, ¿cómo estás?
我很好,謝謝。
Wǒ hěn hǎo, xièxiè.
Estoy muy bien, gracias.
一、二、三、四、五、六、七、八、九、十
Yī, èr, sān, sì, wǔ, liù, qī, bā, jiǔ, shí
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
Historia lingüística

El idioma dominante de Taiwán es el chino mandarín (guoyu, 國語, «idioma nacional»), introducido como único idioma oficial después de que el gobierno de la República de China se trasladara desde el continente en 1949. Una distinción crucial separa al mandarín taiwanés del mandarín de la China continental: Taiwán ha conservado el sistema de caracteres chinos tradicionales (繁體字) usado a lo largo de toda la historia china, mientras que la República Popular China introdujo los caracteres simplificados en la década de 1950 para impulsar la alfabetización. Esto significa que el patrimonio escrito de la literatura clásica china, la caligrafía y los registros históricos es más directamente accesible en Taiwán que en cualquier otro lugar. Junto al mandarín, la mayoría de la población habla de forma nativa el hokkien taiwanés (min nan) como lengua de herencia, y el hakka lo habla una minoría significativa. Las lenguas austronesias indígenas —unos 16 grupos reconocidos— son las lenguas más antiguas de la isla y hoy están protegidas por leyes de revitalización lingüística.

Idiomas similares
Min nan / hokkien
60%
Cantonés
50%
Hakka
40%
Japonés (préstamos escritos)
30%
Medios
El Museo del Palacio Nacional en Taipéi, hogar de una de las mayores colecciones del mundo de arte y manuscritos chinos, todos conservados en caracteres chinos tradicionales.
El Museo del Palacio Nacional en Taipéi, hogar de una de las mayores colecciones del mundo de arte y manuscritos chinos, todos conservados en caracteres chinos tradicionales.
Foto: Peellden · CC BY 3.0
¿Sabías que...?
01
Taiwán utiliza los caracteres chinos tradicionales (繁體字) en lugar de la escritura simplificada de la China continental, una elección que preserva la etimología visual y el patrimonio clásico de la escritura china.
02
El bopomofo (注音符號), un sistema fonético inventado en 1913, todavía se usa en Taiwán para enseñar la pronunciación a los niños; la China continental, en cambio, adoptó el sistema de romanización pinyin.
03
El min nan (hokkien taiwanés) no tiene una forma escrita estandarizada de uso cotidiano, pero millones de taiwaneses alternan con naturalidad entre este idioma y el mandarín —a menudo a mitad de frase— en un fenómeno conocido como cambio de código.
¿Quieres aprender este idioma?
Empieza a aprender Chino mandarín hoy
Aprende con Lingua →