Loading map…

Surinam

Germánica · Indoeuropea
Surinam flag
Idiomas
Nativo
Neerlandés
60%
Idiomas secundarios
Sranan tongo
82%
Javanés
14%
Hindi
12%
Ejemplos del idioma
Hallo, hoe gaat het met je?
Hola, ¿cómo estás?
Ik ga heel goed, dank je.
Estoy muy bien, gracias.
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
Historia lingüística

Surinam es el estado soberano más pequeño de Sudamérica y el único donde el neerlandés es el idioma oficial, un legado de la colonización neerlandesa que comenzó en 1667, cuando los neerlandeses intercambiaron el territorio con los ingleses a cambio de lo que hoy es Nueva York. La extraordinaria diversidad étnica del país se remonta a la era colonial: africanos esclavizados y, después, trabajadores contratados de la India, Java, China y Oriente Medio llegaron en sucesivas oleadas. Esto dio lugar a una de las sociedades lingüísticamente más complejas del planeta. El sranan tongo, un criollo de base inglesa que se desarrolló entre los africanos esclavizados, se convirtió en la verdadera lingua franca de todas las comunidades y hoy se habla más en la vida cotidiana que el propio neerlandés. El interior de Surinam alberga comunidades cimarronas (maroon) —descendientes de personas esclavizadas fugadas— que conservan lenguas criollas propias como el saramacano y el ndyuka.

Idiomas similares
Afrikáans
85%
Neerlandés (Países Bajos)
95%
Flamenco
90%
Medios
Centro histórico de Paramaribo, Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO
Centro histórico de Paramaribo, Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO
Foto: LLs · CC BY-SA 4.0
¿Sabías que...?
01
Surinam es el único país de habla neerlandesa de Sudamérica y uno de solo tres países de América donde el neerlandés es oficial.
02
El sranan tongo, la lingua franca criolla de uso cotidiano, tiene base inglesa pese a que el idioma oficial es el neerlandés, un vestigio del breve dominio inglés anterior a 1667.
03
Los neerlandeses cedieron Surinam a Gran Bretaña a cambio de Nueva Ámsterdam, el asentamiento que se convertiría en la ciudad de Nueva York.
04
Las comunidades cimarronas del interior de Surinam hablan sus propias lenguas criollas, entre ellas el saramacano y el ndyuka, que se desarrollaron entre las personas esclavizadas fugadas durante los siglos XVII y XVIII.
¿Quieres aprender este idioma?
Empieza a aprender Neerlandés hoy
Aprende con Lingua →